Հայոց լեզու

Лук и стрела

Притча Омара Хайяма

Рассказывают, что однажды царь Хосров Нушинраван спросил своего приближённого Бабака Ариза:

— Кто из воинственных людей более известен?

— Те, кто владеет луком и стрелой, — ответил Ариз.

Нушинраван был удивлён этим ответом и спросил Ариза, какими же, по его мнению, должны быть эти лучшие бойцы. Бабак Ариз ответил:

— Они должны быть такими, что всё их тело — сердце, всё их сердце — рука, вся их рука — лук, и весь их лук — стрела, а вся их стрела попадает в сердце врага.

— Как же понять все эти иносказания? — спросил Нушинраван.

— Надо понимать так, что они должны иметь сердце сильное и крепкое, как и их рука, жилы ровные и крепкие, как лук, и стрелу прямую и ровную, как тетиву, а если будет так, они увидят место своей стрелы в сердце врага, — пояснил Бабак Ариз.

Աղեղն ու նետը

Ասում են, որ մի անգամ թագավոր Խոսրով Նուշինավանը հարցրեց իր բարեկամ Բաբակ Արիզին.

— Ովքե՞ր են մարտիկներից ավելի հայտնի:

-Նրանք, ովքեր ունեն աղեղ ու նետը, — պատասխանեց Արիզը:

Նուշինավանը զարմացավ այս պատասխանից և Արիզին հարցրեց.

-Ովքե՞ր են, ըստ նրա, այդ լավագույն մարտիկները:

Բաբակ Արիզը պատասխանեց.

— Նրանք պետք է լինեն այնպիսին, որ նրանց ամբողջ մարմինը սիրտ լինի, ամբողջ սրտը ՝ ձեռք, ամբողջ ձեռքը ՝ աղեղ, և ամբողջ աղեղը՝ նետ ու  նրանց նետերը ջախջախեն թշնամուն

— Ինչպե՞ս հասկանալ այս բոլոր այլաբանությունները, — հարցրեց Նուշինավանը:

— Մենք պետք է հասկանանք, որ նրանք պիտի ունենան ուժեղ սիրտ, ինչպես իրենց ձեռքը, ուղիղ ու ամուր երակներ, ինչպես աղեղը, և ուղիղ նետ, ինչպես աղեղնավորը, և եթե այդպես լինի, նրանք կտեսնեն իրենց նետերը թշնամու սրտում, — բացատրեց Բաբակ Արիզը:

Оставить комментарий